JFIFC    $ &%# #"(-90(*6+"#2D26;=@@@&0FKE>J9?@=C  =)#)==================================================" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?=iM*WWj:W)s m/0=łY)R%cYcHO=RbE9T3vF;P唁33]CQU!!I}j\F)3qqPxdtҼjmV;bu^΢-3T5R eF\5Uq{֘Xv;*$:V|?.cr2H(Ż*RJ-- Ehb? 9>Ź4 ~{Λ4^(oIh[u$x#=j?AoYppoONpFsS]4DMiln8桫;"j'$);!]U )}ktxcK5U98rz+ZU/1IWw6W:W&I"1QS+YoBKe $ дW>q[#)]6\)W|FO :z 䕵{t4\ &cm&ѝOfI5 q:,=\~zW/ol-;U.vǧ] 4g$g 3Mu~;֨f0z+rӺV:F)($2s֊( uz]h PNcX2ikrkvꤖdvSAc;>E=)2ָ NM1\UBf:"Z0|C1uu@#}k;Hp_wNqx\Ij["JLG';AZuP{, e1[hamw$]Bci[R" ԝ*meⴝ?a{VWnVEpb2kng]A{a,]8#O$HG8<Ni)i1LSI`6v(GKbqT'fV*ŘʵkcڨMgۋ"3٭H' Lv9Z.{ghSzVrx*?*+[F_No/*=v֌ 0#\_ҎV}kXg\`JK퍥c#BELn=⤵UnqVG_+=Q FKBr \sf X&i\ܼ܌m锕q` Teʃ}8H.l嫍Fq\If\Y~ZϖӒ1[ơRygҴ֔Y`*ӝc3>VвtE/h=>_2+"F{p4c$5iV[mgB{inO%CU-o?s',am7VW2\jQMs+4hĦd{?8YcH(3gEw19ZM:d#4"ȘNħ Tm.aBCc[e^j tZ"&.k9.,\"Zw~qhw2!oǵq-.U9FA#QX*Rq.Hu.URD`A;\ilG1>J Gב"d-2(ׇ3m|GVR0~>%ٴNG)?ʮYxFkmj$*y t;X:֛.c(hSRY:qR4rWײ 垙' SbK)i1Nhچ+GZKr2Z/4_KM[Vi'ܬV6ܱ=j-ԣ Thت/l\5e)X0:OmoQ*#8<ڽ'HY'i)˙`dg_[)T%+UW\ ձ ( ߕk7&Κ[r2Zx{Kgī$w ?1?7Y)fd@yBmstjIgu{&m"{Ui }_'}-gR0G t}z4WوBS;} HjNE;bF}2"NYFV¸$ΔY9hۨ`R[$d#;ӺARiWpT\r*cgy3x Nx#܊ #ŷ>uY0nd0Tzgֽ׋4bL:_d\ zr,udUU *8#'&۽wZ0:=b}ȉ)ey]P7cRXf?.3 w2˱̣v?Bob[g%rAq &=oz#j"6Z)'զxq ׶{s7 ԅ\Vj2O e'Z#PQxJpw,3|e{V bIp!r9k>$]9g춬BpOWgq%ʧ2R<٤ӂ=#9ҭE8mđ+h˨uՌ32[|W޺O w2^[?6VSê0SiL5\\Iqg؆t~a9<:~s[Co|p ~=0YŽĜWX#zn'}(Rv6֝ry+>V;E_^3Y p#>1]駱MnKMiip'Oh/ގ>j+X] k8_>hw:ᡛK B \krZ2²tW_߇B2 \˟؟ڼA^'mϖ0gBc^jwYm'XGh͇B;VS.huaB1ҬYDafa\^_B۱OI >eQZF]ݖװFl٣"=/]dk< ʌ p15?<=mlm`-V^}"R[_P:HO~)A'+ݘk+i)[%nd>S{W!XrF+8QHwi7qұmai{ )|X}:(X)"2H 59m~6c/t  ~W<>)X4g<1M#qM0:p]!E}+lNKWCFSfMW|:мYLdh]DB+ֵm # I4095fMw~ԭNg"?t9zW7ZK`3EAF]=G׫jFW'7Ogb@, ~?ΡM6cioqW<9\-֭(|z8קhƟ#.(O?6\ y3*>#R[DZI}\lkY'!An85z)uaI \SzTi2imYHl$Wl3>46Շ8G-xLXAiXqWFSROghw6qwD1;3ss[KuNe8=ƹBm^'wEg4FVY*^Lөu1Z&$''ueLjEIdu)+)#!}|TF*N)S$k=:x-T09Myӕ05!`v&r%h!y0mΌTI0)#!x2x1e޽T/#Eu'\F$vjNzzX#j1ޱǕ,(FIsǸ_g'OEg6xN>>?4;qw>m:8&yiWY}GB-@5+97S7lrng#йCփ7 4Ysqf2:}ƍ@}$ƬcJ7Cۭ͐9h }rOk<կV؂{1!Y4$IPE]ϳ N؏_(Nߎ("VI.s17--=(je8`c5p.y_-ƑFy*Tx`?ծPA +`}O'󮤦W UcC9T敀ci`Y!уEuVTQ*P@=Zi<9u)B Z,2`FIR*:H#ǶzrR6ҁ!ϥhU{Iqmx~gyuRG}fRޘWw@qTVDŽE 1\iqAR,.@)nҁ׵OG)g'}Tu#O*HpAAA'_zO J4'??f>% V:9& 1? xX|`P 1U삼p}Ҝtef,[ҋ03 9S?hdy_)1l!oY}qPW_{piEFGm`et(Q{ִM@ ԁ-mKEV)?X>ly rYT]N4K;y z`yu#H'UU8?Ҹ/*cdƿGЭ]O*A:u>!Լ8mwMcM4ҳ9+ɦ_.ִ0^ipZBX@8FVE8UXײxz,GRq^S5:uz+AY`OLi$oUNaOS?׊:rqҴ 2H*"š""-cnҨnڧa;UU~7T6VXUU\}xP~sϜbvwsEEt@:BpxI+ NEQMXk9 oE_IzFKiA,-IEC5]V[MF2F#ٮ; Only the strong surv, while the completely extended back leg is the same as in our power clean technique. <br> Women athletes gain the same benefit and can also get really fast with the BFS program. Angela Williams, Figure #4, is considered to have the fastest start in the world. Look at the lead leg. What angle is the upper leg in as compared to the lowr leg? Parallel squat. The back leg is exploding to a completely extended position that looks exactly like our BFS power clean position when completely extended.<br> You can work with a 5.9 forty athlete all day, every day, on technique, drills and stride length fundamentals and not make much improvement. Weakness is the fundamental issue. Parallel squats provide the basis for speed improvement. I can take any athlete and make him/her significantly faster by doing perfect parallel squats. The athlete may still have lousy form but will run significantly fastr with a big improvement in parallel squat strength. Parallel squats are the single most important thing you can do to improve speed.<br> Early in my career, I was in the Los Angeles area trainin with track athletes (throwers) during the summers. I was amazed at their size and speed. There were about 30 throwers who weighed an average o 270 poundsrunning between 4.6 and 4.8. Pro football players were not even close to that. I wanted my high school football players back at Sehome High School in the state of Washington to be like those throwers. So when I returned, we parallel squatted like those throwers and practiced sprinting. We timed our players twice per month. We did not do a very good job with power cleans but we were superior at the parallel squat. S