JFIFC    $ &%# #"(-90(*6+"#2D26;=@@@&0FKE>J9?@=C  =)#)==================================================" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?Z( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*?*(\KscA'bU7 .i"zGÓp=Ŵ4( ҕ)ťsRf^}r$؅g+`Ҽqeo{P;?tsqzJWm:t@[H>} 'YH@\{b߇:[7 *:7\W kvcFT`Jq[XVYlݣ0CQ{'Qomqʹ|7 9$wb*ʹ[oW!Xtl@X0I3Kƽp5 m6mDg2sk)%n8uZV<&1>\әs!WAe-,N t2Z*ђ5f& *y.gMhd̟\;Qˈm;<ʮ qOҷ֜gqJ'_xў8U 8ּTmSSC#dbWSm$|Oov$y8OzRw5Tv7Eskion6l) _k)"1U3đVtMj1֪|'h.d]PER"=jw3Feboi?Z%T 84+ĊEaG{j⬎)L^$kY2k '\Tw+$hUЃϿqVvV$Fl'ոRB3+v:)SIs2χ#XU*XHGOa^gFRp}=W < vTho||6ч(5ռW]HuU)+jsyl$$'4d#`(^5HA yjXSp~VFb²1!&uW5eo* G}CuV˚ƃU}͂&ːhλ8PrzA)8P2 $#yY?v"*;?ZlnՋ}# pFs[&qz^F)eGqQ*(AŠĻ;(F@>YٖXLKB'ڙn淸9,Wj<r#ZkVfB4rɩ滳k! G8TP<Ĝr}$=^]#k=kG &@dqe "6KyRa5xiɲg!G2{#HݙU'&u`|%\7+umiI7\ }[Ч%$2Hܹ mACe}5-FR}?Um[X˃w;rw%/_2(dcEvJ[lUQ!}CPaqwLhmq_kLH=[␺[tb8=+c7*wfkZ$Z4١ne!-#{+B,&&Yk`Lˍ$YϩA+KAwˬ\} PH9~ihdHT5a*RnF#ig<}}1]B1܏dUw mNywU(ticʲyP[t ǙVIqۯJ‚[K:|u t`aȓklIBcz2iZ[ 7C“KĨϰy zg$`bfeGjG'cp\ņGF~GM;v9`m )|ǎcwU+q"8ՙ^'1'ʊWm\xoE?i9h>rH +WDm5;g &q3ryWDSZtIm4h]_ C j8&?0p?p3 e֍A"B"FRȊUoxv<,H0GMգԌ\Bi͜fEF8gk#{C{F}b d. =ZB4",!='&cREηkDb'jWV8 Ab *}NJj=COR O"J}pq:T3둛QXpdvI`u&Ge8.Nw S43ʲN<+I?+8G9ekv˓*8?+`E%o(j Sɷ֑94f4l#DB&:3wm<^,`;ۛuKi^.,)8NitJ[2K "E3sXTu}Q-h}f-̩$gpy0@8f5>[JFf.1XCTc$㩫VwOcygHW5ZK *k2泞/ M LِB7*\\XE=ed, 8k-$, 7E'5xqa+ SW[huąV]4#=IEQlcVi,~t'={:"y:Wmw'PK'ۊrcT\s`rTBI$vLf`5HO9Z 5Uׯm[M1 ;NYk=v Io~HC:)#`Gm8h*=BٮZl@m?zs]Yٴ,UiR:}kѮu U $\U''jzޕ}/ownZrQ=0?sZ,wmMHq:G5դ4m֕"h/I]@뮵HAPH_ [M%?(³szZ]IC[ .G~NjP|LݎR:f6mEA5AttL4\ \wzIpZF 8=q*M殩jE`pџPk&‚}[g†DU ߠr5|jʬz vMOVB(&p)Yy71q$NpTzzo>dė3|AݏjY-3+2Ўj HT*9?Ry5[;CX8ښW! d&+m.>ȬU9U;D@:VD5yJcBXܥJ^k2bI<}+FPeL珔p>5"d D%Eι7^{q[ӃJCN9ʛuʪD0r cLMP#6}p~E^({5SvgֹWkQ]b"B?v{~UG0*7j]g9^_BnIDl h=Z7@z μl+a n끍?*WLv4a1r*-/+=jFE$ x&y~e|a|^{V|۵݃#( 6xְY<Ἰ9#D"Sȧou{x"e%՛lY. 9%SI>\Ba3>A:7>"C6ڏ&ډ3#נPK rLդaD1#3H0SgSG@.io2D9nO\޹o[P~oj*pҳ' A3;{E_ѴӪ_em7Jd{͑;K:tLeAa֔E4kd0_S^gMu"w}Gt݃sn{=zӃLvwq f%PsP 'n19 栒X$eta# <~5f SXeUh>*4wjpvƽ?*H;y Irku;g ƪ1X}*桤IOCƓm>PrI *+ċ53ٳtYOsFL%IH/Ñ>tV`mǧOYڏ6bC%>r?hko7PWqo,:3SiE 3xufK]J,QcUOSu~y]bzqz/NJ(3ғ*:+hdW^L'r 8twgjh~C?Vj:E8ڣOV|Azkke Fo#<^i2;on1:N>ܝzڦOҸ?%1#U frp f08% Lcˑ5œdn#Fm Wi|ҭIUU Փ}?lςN25WKRm}CVN{ ̵ԭkՍ6$>Sk+:b34PP`sz\cqNS8*rf+ֹhx}\ȇ-zQA:ғ:+ bGAz3);{OdSk;;vѕ Q<br>BFS: Many comedians swear. Isn t there some humor associated with swearing?<br><br>JO: Definitely. When comedians first started swearing on TV and other forums, it was funny because they were breaking taboos, breaking the rules. Now that s become worn out and excessive, and it s also lazy humor. Really good humor is clever, it s witty---the comedians who have to rely on swearing are just not as talented as the others.<br><br>BFS: Many words considered swear words in the past, such as damn, are not as powerful as they once were. Is this a positive trend, perhaps a sign that we re more tolerant?<br><br>JO: A our language has evolved, society has accepted more terms---and we were much too repressive in the past. Because the word damn was used in the movie Gone with the Wind ( Frankly, my dear, I don t give a damn. ), the director was fined $5,000. That seems ridiculous now.<br><br>BFS: Do young people swear more now than 10 or 20 years ago?<br><br>JO: Yes, and swearing has trickled down to grade school and even preschool kids. One of the reasons is that swearing was pretty taboo prior to the 1960s, but after what I call the  liberation generation came along, everyone started using it more freely. When they became parents and swore infront of their children, the children picked it up. <br><br>BFS: Do you believe the media have anything to do with the continual increase in swearing?<br><br>JO: Yes, I think the media are very responsible. Movies in particular, because movies set trends. If you are watching a movie and you see movie stars whom you really admire and they re using this language, that seems to authorize it for you too.<br><br>BFS: Do you go to movies?<br><br>JO: I love the movies, but I ve noticed that swearing often doesn t seem to fit into the character development or the plot. Even in Disney cartoons they throw in one or two words that may offend some parents who wonder,  Why are they saying that? <br><br>BFS: Did you see the movie version of South Park?<br><br>JO: Yes.<br><br>BFS: Did you laugh?<br><br>JO: Yes, it was very funny. I thought the story line was quite clever and the characters were hilarious, but the movie would have been funny with much less swearing. What s interesting is that when I saw it, a couple of guys in their 20s were sitting in front of me. They were in hysterics when the little cartoon kids started swearing, but after about 30 minutes they didn t laugh at that anymore, only the parts that were authentically funny. <br>BFS: What are some of